所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 人日:农历正月初七,古人认为这一天是人的生日,所以称为“人日”。
- 粤王台:古代广东省的一座名胜,可能是纪念粤王或其他人物的建筑。
- 故苑:旧时皇家或贵族的园林。
- 芳杜:一种香气浓郁的植物,即杜若,古代常用于象征高洁。
翻译
在人日这天我登上粤王台,这一天被认为是吉祥的日子。阳光照耀在高高的台上,虽然台处并非昔日皇家园林的春天景色。周围的青山环绕,白云悠悠,绿色的溪水潺潺流过,沿途花儿盛开。我陶醉在这美景中,想要唤来仙鹤般的鸾鸟一同离去,因为那远处便是芬芳的杜若生长之地。
赏析
这首诗描绘了诗人春节期间登临粤王台的所见所感。诗人以“人日”为引,强调了节日的喜庆和对生活的热爱。他通过对阳光、青山、白云、流水和花丛的生动描绘,展现出一幅生机盎然的画面,寓含了对自然之美的赞美。最后,借“醉欲呼鸾去,遥遥芳杜邻”,表达了诗人超脱尘世,向往高洁隐逸生活的理想。整首诗语言清新,意境优美,展现了诗人淡泊名利的文人情怀。