(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 百战收功:经历无数战斗后取得胜利。
- 老故山:指回到故乡。
- 寒溪怒涌:寒冷的溪水汹涌澎湃。
- 白沙泉:地名,此处指白沙的泉水。
- 云台:古代帝王祭祀天地的地方,此处指纪念功臣的高台。
- 四七将:指汉代云台二十八将,这里泛指功臣。
- 庙食:指在庙中享用祭祀的食品。
- 千万年:极言时间之长。
- 香冷:指祭祀的香火已冷。
- 燃汉火:点燃汉代的火,意指恢复汉代的荣光。
- 溉吴田:灌溉吴地的田地,指对吴地的贡献。
- 愚民:指普通百姓。
- 浪说:随意传说。
- 神能驾铁船:传说中的神奇能力,指神灵能够驾驭铁制的船只。
翻译
经历了无数战斗后,终于在故乡取得了胜利,寒冷的溪水在白沙泉处汹涌澎湃。云台之上,没有与四七将相提并论的功臣,但庙中的祭祀却能传承千万年。祭祀的香火已冷,无人能再点燃汉代的荣光,水流依旧,只是空自灌溉着吴地的田地。普通百姓不了解前朝的历史,随意传说着神灵能够驾驭铁船的神奇故事。
赏析
这首作品通过对历史遗迹的描绘,表达了对往昔英雄功业的缅怀与对现实冷落的感慨。诗中“百战收功老故山”展现了英雄归来的壮丽场景,而“云台不与四七将”则暗含了对功臣被遗忘的哀叹。末句“愚民不识前朝事,浪说神能驾铁船”则揭示了民间对历史的无知与神话的流传,反映了历史的深远影响与民间传说的复杂交织。