人日 其二

夏历留人日,春深净晓天。 池冰轻破绿,初树浅含烟。 百福宜他岁,孤心惜暮年。 迢迢春赏意,还看野梅边。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 人日:又称人节、人庆节、人口日、人七日等,每年农历正月初七是古老的汉族传统节日。传说女娲初创世,在造出了鸡狗猪羊牛马等动物后,于第七天造出了人,所以这一天是人类的生日。
  • 夏历:是古代汉族历法之一,与现行公历(又称阳历)相对而言的。也叫旧历、农历、阴历。
  • 迢迢(tiáo tiáo):形容遥远。

翻译

夏历记载着这留人的日子,深深的春天里天空在清晨明净。池塘的冰轻轻破开泛出绿色,刚长出的树木浅浅地笼罩着烟雾。众多福祉适宜他年,孤独的内心怜惜这暮年。那遥远的春天观赏的意趣,还能在那野生的梅花旁边看到。

赏析

这首诗描绘了人日这一天的景色与心境。首联交代时间背景,春深之际,天空明净。颔联具体描写景物,池冰初破,绿树含烟,生动地展现了初春的景象,画面感极强。颈联则表达了对岁月的感慨,既有对未来幸福的期待,又有对当下暮年的一丝惆怅。尾联的“迢迢春赏意”给人一种悠远的感觉,同时点明了赏春的地点在野梅边。整首诗意境清新而略带惆怅,通过对春景的描写和内心感受的抒发,巧妙地传达出一种复杂的情绪。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文