洞仙歌 · 送张宗师捧香
醉骑黄鹄,飞下红云岛。铁笛吹寒洞天晓。被人间识破,惹起虚名,惊宇宙,一笑天高月小。
仙槎人去后,殿上班头,除却洪崖总年少。看天香袖里,散作东风,吹不断、海北天南都到。试容我、从游五陵间,便吹入苍寒,一蓑烟钓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄鹄(hú):古代传说中的一种神鸟,这里指仙鹤。
- 洞天:道教中指神仙居住的名山胜境。
- 仙槎(chá):神话中指仙人乘坐的船。
- 洪崖:古代传说中的仙人。
- 五陵:指汉代五个皇帝的陵墓,这里泛指帝王陵墓所在地。
翻译
醉骑仙鹤,从红云缭绕的仙岛飞下。铁笛声吹破了清晨的寒意,唤醒了洞天福地。不料被人间识破,惹来了虚名,惊动了宇宙,却只是微微一笑,天高月小,一切皆空。
仙人乘船离去后,殿上的班头,除了洪崖仙人,都是些年轻的仙子。看那天香从袖中散出,化作东风,吹遍了海北天南,无处不到。
请允许我,跟随游历五陵之间,让那铁笛声吹入苍茫的寒烟之中,披上一蓑烟雨,悠然垂钓。
赏析
这首作品描绘了一幅超脱尘世的仙境图景,通过“醉骑黄鹄”、“铁笛吹寒”等意象,展现了作者对仙境的向往和对人间虚名的超然态度。词中“一笑天高月小”表达了作者对世事的淡然和超脱,而“吹不断、海北天南都到”则展现了仙境的广阔无垠。结尾的“从游五陵间,便吹入苍寒,一蓑烟钓”更是寄托了作者对隐逸生活的深切向往。整首词意境深远,语言优美,充满了浓厚的道教色彩和超脱尘世的情怀。