拟古

· 李裕
今晨揽衣起,及此春禽鸣。 东风渐微和,草木亦已荣。 矫首怀所思,所思伤我情。 不如且命酒,真宰殊冥冥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拟古:模仿古代的风格或作品。
  • 揽衣:提衣,穿衣。
  • 春禽:春天的鸟。
  • 微和:微弱而温和。
  • :茂盛,繁荣。
  • 矫首:抬头。
  • 真宰:指天,自然的主宰。
  • 冥冥:深远,不可知。

翻译

今晨我穿衣起身,听到春天的鸟儿在鸣叫。 东风渐渐变得温和,草木也已茂盛。 我抬头远望,心中所想之事令人伤感。 不如现在就命人准备酒,因为天意深远,难以捉摸。

赏析

这首作品通过描绘春天早晨的景象,表达了诗人对自然变化的敏感和对人生无常的感慨。诗中“东风渐微和,草木亦已荣”描绘了春天的生机盎然,而“矫首怀所思,所思伤我情”则透露出诗人内心的哀愁。最后两句“不如且命酒,真宰殊冥冥”反映了诗人对命运的无奈和对现实的超脱,体现了元代诗歌中常见的超然物外和淡泊名利的精神风貌。

李裕

元婺州东阳人,字公饶。文宗至顺元年进士。少从许谦学,撰《至治圣德颂》。英宗召见,令宿卫禁中。文宗时授承事郎,同知汴梁路陈州事,有惠政。改道州路总管府推官,时裕已卒一月。 ► 35篇诗文