古意

· 李裕
美人汲深井,夜久井泉冷。 独向明月中,徘徊顾秋影。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jí):从井里取水。
  • 徘徊 (pái huái):来回地走,犹豫不决。

翻译

美人从深井中取水,夜深了,井水也变得冰冷。 独自面对明亮的月光,在月光下徘徊,顾影自怜。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚的场景,美人独自在井边取水,感受到夜深的寒意。诗中“美人汲深井,夜久井泉冷”通过动作和环境的描写,传达出一种孤寂和冷清的氛围。后两句“独向明月中,徘徊顾秋影”则通过美人在月光下的徘徊,表达了一种对自身孤独的感慨和对美好时光的留恋。整首诗语言简洁,意境深远,通过简单的场景和动作,展现了人物内心的复杂情感。

李裕

元婺州东阳人,字公饶。文宗至顺元年进士。少从许谦学,撰《至治圣德颂》。英宗召见,令宿卫禁中。文宗时授承事郎,同知汴梁路陈州事,有惠政。改道州路总管府推官,时裕已卒一月。 ► 35篇诗文