武林杂兴

· 李裕
楼阁参差细雨,帘栊料峭轻寒。 人去空馀燕子,春来休倚阑干。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楼阁:指建筑物,多指高楼。
  • 参差:cēncī,不齐的样子。
  • 帘栊:lián lóng,窗帘和窗棂,泛指门窗的帘子。
  • 料峭:形容春天的微寒。
  • 轻寒:轻微的寒意。
  • 阑干:栏杆,这里指倚靠在栏杆上。

翻译

细雨中,楼阁高低错落,窗帘和窗棂透着初春的微寒。 人们已离去,只剩下燕子在空中飞翔,春天来了,也别再倚靠栏杆。

赏析

这首作品描绘了春雨中的楼阁景象,通过“参差”和“料峭”等词,传达出一种朦胧而微寒的春意。诗中“人去空馀燕子”一句,既表达了人事已非的感慨,又借燕子这一春天的象征,增添了生机。末句“春来休倚阑干”则带有劝诫的意味,暗示着春天的到来不应只是空洞的期待,而应有更深的体悟和行动。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对春天和人生的独特感悟。

李裕

元婺州东阳人,字公饶。文宗至顺元年进士。少从许谦学,撰《至治圣德颂》。英宗召见,令宿卫禁中。文宗时授承事郎,同知汴梁路陈州事,有惠政。改道州路总管府推官,时裕已卒一月。 ► 35篇诗文