夏日集裴录事北亭避暑

· 皎然
前林夏雨歇,为我生凉风。 一室烦暑外,众山清景中。 忘归亲野水,适性许云鸿。 萧散都曹吏,还将静者同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烦暑:闷热的暑气。
  • 适性:顺应本性。
  • :允许,这里指自由自在。
  • 云鸿:云中的大雁,比喻高远的志向或自由的灵魂。
  • 萧散:悠闲自在。
  • 都曹:古代官名,这里指官员。
  • 静者:指追求宁静生活的人。

翻译

前方的树林里夏雨刚刚停歇,为我带来了凉爽的风。 在这间屋子里,闷热的暑气被隔绝在外,四周是众山环绕的清新景色。 我忘记了归途,亲近着野外的流水,顺应本性,让云中的大雁自由翱翔。 我这个悠闲自在的官员,与追求宁静生活的人心意相通。

赏析

这首诗描绘了夏日雨后在北亭避暑的宁静与惬意。诗人通过对比烦暑与清景,表达了对自然美景的向往和对宁静生活的追求。诗中“忘归亲野水,适性许云鸿”一句,既展现了诗人对自然的亲近,也表达了他对自由生活的向往。整首诗语言清新,意境深远,体现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文