游虎丘
海峰何从来,平地涌高岭。
去城不七里,幻此幽绝境。
芳游坐迟暮,无物惜馀景。
树暗云岩深,花落春寺静。
野草时有香,风絮淡无影。
山行纷游人,金翠竞驰骋。
朝来有爽气,此意独谁领?
我来极登览,妙灵应自省。
遥看青数尖,俯视绿万顷。
逃禅问点石,试茗汲憨井。
意行忘步滑,野坐怯衣冷。
聊为无事饮,颇觉清昼永。
藉草方醉眠,松风忽吹醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 海峰:指虎丘山,因其形似海中孤峰而得名。
- 去城:距离城市。
- 幽绝境:极其幽静而美丽的地方。
- 迟暮:傍晚。
- 云岩:指山中的岩石,云雾缭绕。
- 风絮:飘动的柳絮。
- 金翠:指游人的华丽服饰。
- 爽气:清新的空气。
- 登览:登高远望。
- 妙灵:指自然景色的神奇和灵性。
- 俯视:向下看。
- 逃禅:逃避尘世的禅意生活。
- 试茗:品尝茶水。
- 憨井:井名,此处指取水的地方。
- 野坐:在野外坐着。
- 清昼永:白天显得很长。
- 藉草:躺在草地上。
翻译
海中的孤峰从何而来,平地之上涌起高岭。距离城市不过七里,却幻化出这幽静绝美的境地。傍晚时分坐下游玩,没有什么能比这更珍惜余下的景色。树木暗淡,云雾缭绕的岩石深处,春日的寺庙里花儿静静落下。野草不时散发出香气,飘动的柳絮在风中淡淡无影。山路上游人纷至沓来,华丽的服饰竞相展示。清晨有清新的空气,这份意境独有谁能领会?我登上高处极目远眺,自然的神奇和灵性应当自我领悟。遥望青翠的山峰,俯瞰万顷绿意。逃避尘世的禅意生活,询问点石之法,尝试品尝茶水,汲取憨井之水。随意行走忘记了脚步的滑溜,野外坐着感到衣服的冷。只是为了无事之饮,颇感白昼显得很长。躺在草地上醉眠,忽然被松风唤醒。
赏析
这首作品描绘了作者在虎丘山的游历体验,通过细腻的笔触展现了山中的自然美景和宁静氛围。诗中“海峰何从来,平地涌高岭”以夸张的手法开篇,形象地描绘了虎丘山的雄伟。后文通过对傍晚、树暗、花落等景象的描写,传达出一种超脱尘世的禅意和对自然美景的深深欣赏。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然的热爱和对生活的深刻感悟。