林九娘墓三首

一抔香落陌头馨,三协春风宿草经。 贞冢无心催恨色,年来空作断肠青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一抔(póu):一捧土,指坟墓。
  • 香落:香气散落。
  • 陌头:路边。
  • 三协:三次和谐,这里可能指春风的和煦。
  • 宿草:隔年的草。
  • 贞冢:贞洁的坟墓。
  • 恨色:怨恨的表情。
  • 断肠青:极度悲伤的青色,可能指墓地的青草。

翻译

一捧香土在路边散发着芬芳,春风三次和煦地吹过,隔年的草经历了它的温暖。贞洁的坟墓无意中催生了怨恨的表情,但近年来,它只是空自成为让人极度悲伤的青草之地。

赏析

这首诗通过对墓地的描绘,表达了对逝者的怀念和对时光流逝的感慨。诗中“一抔香落陌头馨”描绘了墓地的香气,而“三协春风宿草经”则进一步以春风和煦、宿草经历的景象,暗示了时间的流转。后两句“贞冢无心催恨色,年来空作断肠青”则抒发了诗人对逝者贞洁的赞美,以及对逝去时光的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对逝者的深切怀念和对生命无常的深刻感悟。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文