送孙别驾赴池阳

青莲居士之后身,音节连篇古乐府。 便从大雅论正葩,猗那为宗舜皋祖。 两都三国差可数,南朝绮辞徒织组。 隔江玉树夜无声,岩谷风生闻啸虎。 神交直到开元上,光燄摩天出天语。 飘飖云海超八极,金银台閤群仙侣。 忽闻帝遣荧惑星,火斧虹旗镇南土。 来向辕门拜明主,晓日麻衣光楚楚。 幕中慷慨坐谈兵,何况传家有孙武。 紫薇花下月满池,斗酒当筵珠玉吐。 朝政方劳柱史记,王衮正赖贤臣补。 人生会合苦不常,惊见屏星在门户。 醉踏轻舟溯江去,杨柳飞花望牛渚。 两崖烟雾湿天门,九朵芙蓉照秋浦。 秋浦郡县待摩抚,吏者师模民父母。 虽云官至刺史荣,半刺才能当独步。 兵火疮残极哀苦,仁惠存心百废举。 襦裤歌腾欢鼓舞,千里桑麻沐膏雨。 勤敷治道追往古,再见唐虞运当午。 挽河洗甲天宇清,坐听弦歌响邹鲁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青莲居士:指李白,因其号青莲居士。
  • 大雅:《诗经》的一部分,代表正统、高雅的诗篇。
  • 正葩:正统的花朵,比喻正统的文学作品。
  • 猗那:《诗经·大雅》中的篇名,此处指代《诗经》。
  • 舜皋祖:指古代贤君舜和皋陶,皋陶是舜的司法官。
  • 两都:指西汉的长安和东汉的洛阳。
  • 绮辞:华丽的辞藻。
  • 玉树:指《玉树后庭花》,南朝陈后主所作,后被视为亡国之音。
  • 开元:唐玄宗的年号,代表唐朝的鼎盛时期。
  • 光燄:光芒四射。
  • 荧惑星:火星的古称。
  • 火斧虹旗:神话中火星的象征。
  • 麻衣:古代朝服。
  • 孙武:春秋时期著名的军事家,著有《孙子兵法》。
  • 紫薇花:花名,此处可能指紫薇星,即北极星。
  • 柱史:古代官名,负责记录历史。
  • 王衮:古代帝王的礼服。
  • 屏星:指重要的官员。
  • 牛渚:地名,位于今安徽省马鞍山市。
  • 九朵芙蓉:指九华山,位于安徽省池州市。
  • 秋浦:地名,即今安徽省池州市。
  • 半刺:古代官职名,指刺史的副手。
  • 襦裤歌:指百姓的歌谣,表达对官员的感激。
  • 桑麻:指农业生产。
  • 唐虞:指唐尧和虞舜,古代贤君。
  • 运当午:指时运正盛。
  • 挽河洗甲:指治理国家,使天下太平。
  • 弦歌:指礼乐教化。

翻译

你是青莲居士李白的后裔,创作的诗歌音节连贯,如同古乐府一般。你的诗篇直追《诗经》中的《大雅》,以《猗那》为宗,追溯到舜和皋陶的祖先。在两都(长安和洛阳)以及三国的历史中,你的诗篇数一数二,而南朝的华丽辞藻相比之下显得繁琐。南朝的玉树后庭花在夜晚无声,只有在山谷风起时才能听到虎啸。你的诗才直达开元盛世,光芒四射,如同天上的话语。你如同云海中的仙人,超越八极,与金银台阁中的群仙为伴。忽然间,你被帝派遣为荧惑星,手持火斧,挥舞虹旗,镇守南土。你来到辕门,拜见明主,清晨的麻衣光彩夺目。在幕中慷慨激昂地谈论兵法,更何况你家传有孙武的兵法。在紫薇花下,月光洒满池塘,斗酒之间,你口吐珠玉。朝廷正需要像你这样的史官来记录朝政,帝王的礼服也需要贤臣来补充。人生中难得有这样的会面,惊喜地看到重要的官员出现在门户。你醉酒后乘轻舟溯江而上,杨柳飞花中遥望牛渚。两岸的烟雾湿润了天门,九朵芙蓉(九华山)映照着秋浦。秋浦的郡县正等待你的治理,作为官员,你是民众的楷模和父母。虽然官至刺史已是非常荣耀,但作为刺史的副手,你的才能无人能及。战火和疮痍使民众极度哀苦,但你的仁惠之心使得百废待兴。百姓的歌谣中充满了欢欣鼓舞,千里桑麻在雨露滋润下茂盛生长。你勤于治理,追寻古道,再次见到唐虞时代的盛世,时运正盛。你治理国家,使天下太平,坐听礼乐教化,如同邹鲁之地。

赏析

这首诗是陶安送别孙别驾赴池阳的作品,通过对孙别驾的赞美,展现了其文学才华和政治抱负。诗中运用了大量的历史典故和神话元素,如青莲居士、大雅、猗那、舜皋祖等,来表达对孙别驾的崇高评价。同时,诗中也透露出对孙别驾即将赴任的期待,希望他能够像历史上的贤君和名将一样,治理好地方,使民众安居乐业。整首诗语言华丽,意境深远,表达了对友人的深厚情谊和对国家未来的美好愿景。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文