(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郁陶(yù táo):心情郁闷。
- 淅沥(xī lì):形容轻微的风声、雨声、落叶声等。
- 寥亮(liáo liàng):形容声音清脆响亮。
- 揽衣(lǎn yī):整理衣服。
翻译
昨夜离别的思绪正沉重,三更时分白露伴着西风高。 萤火虫飞舞,树叶飘落,声声淅沥,此时梦中遇见西归的旅人。 晨钟清脆响亮,三四声传来,东邻的马嘶声让人惊醒。 整理衣裳走出家门,只为相送,只见归去的云朵纵横交错。
赏析
这首作品描绘了离别之夜的深情与清晨的无奈。诗中,“郁陶”的心情与“白露西风”共同营造了凄凉的氛围,而“萤飞木落”则加深了秋夜的萧瑟感。梦中遇见“西归客”,暗示了对离人的思念。清晨的“曙钟”与“嘶马”声,将诗人从梦中唤醒,不得不面对离别的现实。最后,“归云纵复横”不仅描绘了天边的景象,也象征了离人心中的纷乱与不舍。整首诗情感真挚,意境深远,表达了诗人对离别的深切感受。