戊戌冬至南郊礼成庆成宴乐章四十九首万岁乐

· 陆深
圣主懋承乾。绥万邦,屡丰年。神仓御廪登大田。明粢郁鬯祀孔虔。 舆情咸豫,协气用宣。万古帝图传。璧合珠联。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戊戌:古代用天干地支纪年,戊戌年。
  • 冬至:二十四节气之一,通常在每年的12月21日或22日。
  • 南郊:古代帝王在京城南郊举行的祭祀天地的大典。
  • 庆成宴:庆祝大典圆满成功的宴会。
  • 万岁乐:宴会上演奏的乐曲名称。
  • 懋承乾:懋,勤勉;承,继承;乾,天,指天命。
  • 绥万邦:绥,安抚;万邦,指众多国家。
  • 屡丰年:屡,多次;丰年,丰收的年份。
  • 神仓御廪:神仓,指储藏祭祀用品的仓库;御廪,指皇家粮仓。
  • 登大田:登,收获;大田,指农田。
  • 明粢郁鬯:明粢,指祭祀用的洁净谷物;郁鬯,指祭祀用的香酒。
  • 祀孔虔:祀,祭祀;孔,非常;虔,虔诚。
  • 舆情咸豫:舆情,民众的情绪;咸,都;豫,愉快。
  • 协气用宣:协气,和谐的气氛;用宣,用来宣扬。
  • 万古帝图传:万古,永远;帝图,帝王的功业;传,传承。
  • 璧合珠联:璧合,指两块玉璧完美结合;珠联,指珍珠串联,比喻事物完美结合。

翻译

圣明的君主勤勉地继承天命,安抚众多国家,多次迎来丰收的年份。神仓和御廪里堆满了从大田收获的粮食。洁净的谷物和香酒用于非常虔诚的祭祀。民众的情绪都感到愉快,和谐的气氛被用来宣扬。这帝王的功业将永远传承下去,如同两块玉璧完美结合,珍珠串联。

赏析

这首作品描绘了明代皇帝在冬至南郊大典后的庆成宴上的盛况,通过丰富的意象展现了国家的繁荣和民众的喜悦。诗中“懋承乾”、“绥万邦”、“屡丰年”等词句,体现了皇帝的勤政爱民和国家的安定富饶。而“明粢郁鬯祀孔虔”则强调了祭祀的庄严和虔诚,反映了古代对天地神明的敬畏。最后,“璧合珠联”的比喻,不仅赞美了帝业的完美无缺,也象征着国家的和谐统一。整首诗语言典雅,意境深远,表达了对国家繁荣昌盛的美好祝愿。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文