(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 所适:所到之处,所经历的事情。
- 漫尔:随意地,不经意地。
- 梓泽亭台:指古代园林中的亭台楼阁。
- 澹澹:(dàn dàn) 形容风轻柔、和缓。
- 兴废:兴盛与衰败。
- 搔首:抓头,挠发。有所思貌。
翻译
青山绿水,任人喜爱;野鹤孤云,与我心同。 所到之处,不必计较美丑;相逢之时,随意谈论英雄。 游赏花木,伴着萧萧细雨;梓泽亭台,吹过澹澹轻风。 兴盛衰败,古今并无不同,几番思索,在月光下搔首。
赏析
这首作品以自然景色为背景,表达了诗人超然物外、随遇而安的人生态度。诗中“青山绿水从人爱,野鹤孤云与我同”展现了诗人对自然的热爱和向往,同时以“野鹤孤云”自喻,表达了孤高自许、不随流俗的情怀。后两句“所适不须论丑好,相逢漫尔说英雄”则进一步体现了诗人豁达的人生观,不计较得失,不拘泥于世俗评价,相逢时只随意谈论英雄事迹,更显洒脱。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。