(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 刚风:猛烈的风。
- 瘴烟:指热带或亚热带山林中的湿热空气,旧时认为是瘴疠的病源。
- 骄马:指骏马。
- 冥鸿:高飞的鸿雁,比喻高才之士或有远大理想的人。
- 弦绝:指琴弦断了,比喻音乐停止。
- 蒲萄馆:指酒馆。
- 䆉稏:稻子成熟的样子。
- 岳阳楼:位于今湖南省岳阳市,是中国古代四大名楼之一。
- 洞庭:洞庭湖,位于湖南省北部。
- 婵娟:形容月光明媚。
翻译
故人何时才能归来,又听闻猛烈的风吹散了瘴气。骏马向北奔驰,沙尘飞扬如同白雪,高飞的鸿雁向南飞去,水面广阔如天际。不必忧愁酒馆中的音乐停止,反而要高兴地听到稻田里歌声四起。在岳阳楼上远望,洞庭湖上的明月正显得格外明媚。
赏析
这首诗描绘了诗人对远方故人的思念以及对自然景观的赞美。诗中,“刚风洗瘴烟”形象地描绘了风的猛烈和环境的清新,而“骄马北驰”与“冥鸿南去”则形成了南北对比,展现了空间的广阔。后两句通过“弦绝”与“歌生”的对比,表达了诗人对生活的不同态度。最后,岳阳楼上的明月成为诗人情感的寄托,洞庭湖的明月婵娟,不仅美化了自然景色,也映衬出诗人内心的宁静与期待。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。