杂曲歌辞悲哉行

孤儿去慈亲,远客丧主人。 莫吟苦辛曲,此曲谁忍闻。 可闻不可说,去去无期别。 行人念前程,不待参辰没。 朝亦常苦饥,暮亦常苦饥。 飘飘万馀里,贫贱多是非。 少年莫远游,远游多不归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 参辰(shēn chén):指参星与辰星,分别在西方和东方,此出彼没,故常用以比喻彼此隔绝。
  • (mò):消失,隐没。

翻译

孤儿离开了慈爱的母亲,远行的旅人失去了主人的庇护。不要吟唱那些充满苦楚的歌曲,这样的曲调谁能忍受听闻。可以听到却无法言说,离去的人啊,何时才能再相见。行人心中惦记着前程,不等星辰隐没就要启程。

早晨常因饥饿而苦恼,夜晚也常因饥饿而苦恼。飘泊在万里之外,贫贱之中是非多。少年啊,不要远行,远行的人往往难以归来。

赏析

这首作品描绘了孤儿和远行者的悲惨境遇,通过对比他们的生活状态,表达了作者对人生苦难的深刻感受。诗中“孤儿去慈亲,远客丧主人”直戳人心,展现了失去依靠的孤独与无助。后文通过“朝亦常苦饥,暮亦常苦饥”反复强调生活的艰辛,而“飘飘万馀里,贫贱多是非”则进一步以旅途的遥远和世态的炎凉来加深这种苦难的描绘。最后,“少年莫远游,远游多不归”则是对年轻人的忠告,透露出对未来的忧虑和对归宿的渴望。整首诗语言简练,情感深沉,充分展现了孟云卿对人生苦难的深刻洞察和悲悯情怀。

孟云卿

孟云卿

唐德州平昌人。玄宗天宝时试进士不第。代宗时官校书郎。工诗,长于五古。与薛据相友善,杜甫、元结等亦甚爱重之,元结编《箧中集》,收有其诗。 ► 17篇诗文