喜与长文上人宿李秀才小山池亭

· 孟郊
灯尽语不尽,主人庭砌幽。 柳枝星影曙,兰叶露华浮。 块岭笑群岫,片池轻众流。 更闻清净子,逸唱颇难俦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庭砌:庭院中的台阶。
  • :天刚亮的时候。
  • 露华:露水。
  • 块岭:孤立的山岭。
  • (xiù):山洞,这里指山峰。
  • 逸唱:超凡脱俗的歌唱。
  • (chóu):伴侣,这里指相比。

翻译

灯火已熄,但话语未尽,主人家的庭院台阶显得幽静。 柳枝在晨曦中映出星影,兰叶上的露水闪耀着光彩。 孤立的山岭嘲笑其他山峰,小池塘轻盈地接纳众多溪流。 听说有位清净的修道者,他的歌声超凡脱俗,难以找到能与之相比的。

赏析

这首诗描绘了与长文上人和李秀才在小山池亭夜宿的情景。诗中,“灯尽语不尽”表达了夜深人静时,人们交谈的兴致未减。后文通过对庭院、柳枝、兰叶等自然景物的细腻描绘,展现了清晨的宁静与美丽。诗的最后提到一位清净的修道者,其歌声的非凡,增添了一种超脱尘世的意境,表达了诗人对清静生活的向往和对高洁人格的赞美。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文

孟郊的其他作品