与王昌龄宴王道士房

·
归来卧青山,常梦游清都。 漆园有傲吏,惠好在招呼。 书幌神仙箓,画屏山海图。 酌霞复对此,宛似入蓬壶。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漆园:地名,在今河南省商丘市,古代著名的园林。
  • 傲吏:指高傲的官员。
  • 惠好:友好,友善。
  • 书幌:书房的窗帘。
  • 神仙箓:道教的神仙名录。
  • 画屏:屏风上的画。
  • 山海图:描绘山川海洋的图画。
  • 酌霞:饮酒。
  • 蓬壶:传说中的仙山,比喻仙境。

翻译

回到青山之中安卧,常在梦中游历清都。 漆园里有高傲的官员,他们友好地招呼我。 书房的窗帘上挂着神仙名录,屏风上画着山海图。 饮酒时再次面对这些,宛如进入了仙境蓬壶。

赏析

这首诗描绘了诗人孟浩然隐居山林后的生活情景和内心感受。诗中,“归来卧青山”一句,既表达了诗人对隐居生活的满足,又暗含了对尘世繁华的超脱。诗中的“漆园有傲吏,惠好在招呼”描绘了诗人与友人的交往,展现了诗人高洁的品格和友人的尊重。后两句通过对书房装饰的描写,进一步以神仙箓和山海图来象征诗人的精神追求和超然境界。最后,“酌霞复对此,宛似入蓬壶”则通过饮酒和观赏画屏的情景,将诗人带入了一个理想化的仙境,表达了诗人对隐逸生活的向往和对世俗的超脱。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了孟浩然诗歌的清新脱俗和超然物外的艺术风格。

孟浩然

孟浩然

孟浩然,唐代诗人,孟子第33代。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 ► 267篇诗文