南陵五松山别荀七

· 李白
君即颍水荀,何惭许郡宾。 相逢太史奏,应是聚宝人。 玉隐且在石,兰枯还见春。 俄成万里别,立德贵清真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 颍水:古代河流名,流经今河南省。
  • 许郡:古代地名,今河南省许昌市一带。
  • 太史:古代官名,负责记录历史和天文。
  • 聚宝人:指聚集财富或才华的人。
  • 玉隐:指美玉隐藏在石头中。
  • 兰枯:指兰花枯萎。
  • 立德:树立德行。
  • 清真:纯洁真实。

翻译

你就像是颍水边的荀氏才子,又何须羞愧于许郡的宾客。 当我们相逢时,太史或许会上奏天子,因为我们都是聚集宝物的人。 美玉虽隐藏在石头中,但兰花即使枯萎也会在春天再次绽放。 转眼间我们将成万里之别,但树立德行最宝贵的是保持纯洁真实。

赏析

这首诗是李白送别友人荀七的作品,通过比喻和象征表达了诗人对友人才华的赞赏和对离别的不舍。诗中“玉隐且在石,兰枯还见春”寓意深刻,既赞美了友人的内在才华,也表达了诗人对友人未来发展的乐观态度。结尾的“立德贵清真”则是对友人的期望和勉励,希望他在未来的道路上能够保持纯洁真实的品德。整首诗语言简练,意境深远,展现了李白豪放洒脱的诗风和对友情的珍视。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文