黄坝驿次壁间余方池韵

太白峰回指大峨,遥看锦水带金波。 宜男草绿沉犀浦,织女星寒抱珥河。 老去玄经知尚少,归来易卜买应多。 春风旧著荷衣在,但乞山间薜荔阿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太白峰:山名,位于今陕西省境内。
  • 大峨:指峨眉山,位于四川省。
  • 锦水:指锦江,流经成都的一条河流。
  • 金波:形容水波闪烁如金。
  • 宜男草:一种植物,传说能使人多子。
  • 沉犀浦:地名,具体位置不详。
  • 织女星:即天琴座的α星,中国古代传说中的织女。
  • 抱珥河:即银河,传说中织女与牛郎相会的地方。
  • 玄经:指深奥的经书,这里可能指道家经典。
  • 易卜:指用《易经》进行占卜。
  • 荷衣:用荷叶制成的衣服,象征隐士的生活。
  • 薜荔阿:薜荔,一种植物;阿,山边。这里指山间的隐居之地。

翻译

太白峰指向远方的峨眉山,遥望锦江水波闪耀如金。 宜男草绿意盎然,沉犀浦边,织女星在寒冷的银河中闪烁。 年老之后,深奥的经书我已知之甚少,归来时用《易经》占卜的事情却多了起来。 春风依旧,我旧时的荷叶衣裳还在,只求在山间找到一个隐居的好地方。

赏析

这首诗描绘了诗人赵贞吉在黄坝驿站墙壁上题诗时的所见所感。诗中,“太白峰”与“大峨”相映成趣,展现了诗人对远方山川的向往。锦水的金波、宜男草的绿意、织女星的寒光,构成了一幅美丽的夜景图。后两句则表达了诗人对隐居生活的向往和对易卜之事的兴趣,体现了诗人晚年对生活的深刻感悟和对自然的深厚情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。

赵贞吉

明四川内江人,字孟静,号大洲。以博洽闻,最善王守仁学。文章雄快。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业。俺答薄京城,大言不可订城下之盟,当宣谕诸将,监督力战。贞吉合帝旨,立擢左谕德,监察御史,奉旨宣谕诸军。为严嵩所中伤,廷杖谪官。后累迁至户部侍郎,复忤嵩夺职。隆庆初起官,历礼部尚书,文渊阁大学士。颇思改弦易辙,而与高拱不协,遂乞休归。卒谥文肃。有《文肃集》。 ► 40篇诗文