余濒行金陵诸词客分赋都下名胜兼傅之丹青壮我行色舟中无事披册展读忽然技痒赋寄酬之共得二十八景诗如其数谢公墩
不听迎潮报晓声,徒闻古寺号鸡鸣。
崇台观象星辰近,高阁凭虚沆瀣清。
雨过后湖浮翠黛,烟销双阙映葱菁。
欲寻帝子翻经处,书带萋萋草自生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 濒行(bīn xíng):即将离开。
- 金陵:南京的古称。
- 分赋:分别作诗。
- 都下:京城。
- 傅之丹青:用绘画来辅助。
- 行色:旅行的情景或气氛。
- 舟中:船上。
- 技痒:指技艺高超,手痒想展示。
- 谢公墩:地名,位于南京。
- 徒闻:只听说。
- 崇台:高台。
- 观象:观测天象。
- 高阁:高楼。
- 凭虚:凭空,形容高阁之高。
- 沆瀣(hàng xiè):夜间的露水。
- 后湖:南京的玄武湖。
- 翠黛:翠绿的颜色。
- 双阙:两座宫阙。
- 葱菁(cōng jīng):青翠茂盛。
- 帝子:指帝王的儿子。
- 翻经处:翻阅经书的地方。
- 书带:书签。
- 萋萋:形容草木茂盛。
翻译
我即将离开金陵,各位词客分别以京城的名胜为题作诗,并用绘画来增添我的旅行气氛。在船上无事,我翻开册子阅读,忽然技艺高超,手痒想展示,于是赋诗回赠,共得二十八景诗,每景一首。其中一首关于谢公墩的诗写道:
不再听闻迎潮报晓的声音,只听说古寺名为鸡鸣。 高台之上观测星辰显得更近,高楼凭空而立,夜露清澈。 雨过后湖水泛起翠绿,烟雾散去,两座宫阙映出青翠。 想要寻找帝王之子翻阅经书的地方,只见书签和茂盛的草木自然生长。
赏析
这首作品描绘了金陵的风景和历史遗迹,通过高台、高楼、后湖等意象,展现了金陵的壮丽与神秘。诗中“崇台观象星辰近”和“高阁凭虚沆瀣清”等句,不仅描绘了景物的壮观,也体现了诗人对天文地理的深刻理解和赞美。结尾的“欲寻帝子翻经处,书带萋萋草自生”则带有一种寻幽探胜的情怀,表达了对历史遗迹的向往和对自然美景的欣赏。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对金陵的深厚情感和艺术才华。