赋苕溪草堂和孙太初韵一首

翠竹婵娟傍野潭,秋山日映草堂寒。 云枝桂树临虚榻,翡翠山鸡照碧湍。 漫学赤须求茂苑,久携青剑隔长安。 时时野服乘高兴,采药吞芝歌远峦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 婵娟:形容竹子优美。
  • 虚榻:空床。
  • 青剑:指佩剑。
  • 赤须:指隐士。
  • 茂苑:指隐居之地。
  • 青剑:指佩剑。
  • 长安:指京城,这里代表尘世。
  • 野服:指隐士的服装。
  • 吞芝:指服食灵芝,象征修炼。
  • 远峦:远处的山峦。

翻译

翠绿的竹子优美地依傍在野外的潭水旁,秋日的阳光照耀下,草堂显得有些寒凉。云雾缭绕的桂树下,空床静置,翡翠色的山鸡映照在碧绿的急流中。我随意学习隐士的生活,渴望在茂密的园林中寻求安宁,久久地携带着青剑,与长安的繁华隔绝。时常穿着隐士的服装,满怀兴致地乘着野外的风光,采摘草药,吞食灵芝,在远处的山峦间唱歌。

赏析

这首作品描绘了一幅隐士生活的画面,通过翠竹、秋山、草堂等自然元素,展现了隐居生活的宁静与超脱。诗中“漫学赤须求茂苑,久携青剑隔长安”表达了诗人对隐逸生活的向往和对尘世的疏离感。最后两句“时时野服乘高兴,采药吞芝歌远峦”则进一步以隐士的日常活动,如采药、吞芝、唱歌,来体现其超然物外的生活态度和精神追求。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和隐逸生活的热爱与向往。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文