溪隐为章氏题

· 杨荣
幽人昔隐清溪滨,溪中流水光粼粼。 常时濯足风湍晓,几度荡桨烟波春。 高怀对此真澹泊,啸咏沧浪心独乐。 竹寒沙净小窗幽,酒醒梦回月初落。 幽人乘化知几年,溪边胜景还依然。 临流有客想芳躅,况复胤嗣多才贤。 当时品题遗翰墨,展卷悠然仰先德。 谁云杖履迹已陈,文采风流照溪侧。 我亦平生慕胜游,武夷曾回九曲舟。 何当为扫溪头石,坐看一片冰壶秋。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽人:隐士。
  • 濯足:洗脚。
  • 澹泊:淡泊,不追求名利。
  • 啸咏:吟咏歌唱。
  • 乘化:顺应自然的变化。
  • 芳躅:美好的足迹。
  • 胤嗣:后代。
  • 杖履:拐杖和鞋子,指行走的痕迹。
  • 文采风流:文才和风度。
  • 武夷:地名,位于福建。
  • 九曲:指武夷山的九曲溪。

翻译

隐士昔日隐居在清澈的溪边,溪水波光粼粼。他常在早晨的风浪中洗脚,多次在春天的烟波中划桨。他心怀淡泊,对着这美景吟咏歌唱,心中独享快乐。竹林寒凉,沙地洁净,小窗幽静,酒醒梦回时,月亮已落。隐士顺应自然的变化,已知过了多少年,溪边的美景依旧。站在溪边,我想起了他的美好足迹,何况他的后代多才多艺。当时留下的诗文,展开卷轴,悠然仰望先人的德行。谁说行走的痕迹已陈旧,文才和风度仍在溪边照耀。我也一生向往这样的胜景,曾在武夷山的九曲溪划舟。何时能清扫溪头的石头,坐看一片如冰壶般的秋水。

赏析

这首作品描绘了一位隐士在溪边的宁静生活,通过“濯足”、“荡桨”等动作,展现了隐士与自然的和谐共处。诗中“高怀对此真澹泊,啸咏沧浪心独乐”表达了隐士淡泊名利,享受自然之乐的心境。结尾处,诗人表达了自己对这种生活的向往,以及对隐士后代才德的赞赏,体现了对先贤的敬仰和对自然美景的无限向往。

杨荣

明福建建安人,字勉仁,初名子荣。建文二年进士。授编修。成祖即位,入文渊阁,令更名荣。多次从成祖北巡及出塞,凡宣诏出令,及旗志符验,必得荣奏乃发。累官文渊阁大学士。永乐二十二年之役,抵达兰纳穆尔河,不见敌,议进止,惟荣与金幼孜言宜班师。帝从之。中途,帝卒。荣与幼孜以去京师远,秘不发丧。仁宗即位,累进谨身殿大学士,工部尚书。宣德元年,汉王朱高煦反,荣首请帝亲征。加少傅。正统三年进少师。荣历事四朝,谋而能断。与杨士奇、杨溥同辅政,并称三杨。卒谥文敏。有《后北征记》、《杨文敏集》。 ► 415篇诗文