赠赤公五首

愿遍三千麈任挥,到来况是旧王畿。 亦知冰雪皆恩泽,谁道云烟省是非。 阙下已闻钟鼓遍,海东犹待雨花飞。 天龙翘首余多病,从此焚香老翠微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhǔ):古书上指鹿一类的动物,其尾可做拂尘。
  • 王畿(jī):指京城及其附近地区。
  • 恩泽:帝王或朝廷给予臣民的恩惠。
  • 阙下:宫阙之下。借指帝王所居的宫廷。
  • 海东:这里可能指东边的海或者沿海地区。
  • 雨花:佛教语。诸天为赞叹佛说法之功德而散花如雨。也可理解为充满佛性的花雨。
  • 天龙:佛教语,指诸天与龙神。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青翠的山。

翻译

但愿能将那三千拂尘任意挥动,来到的地方可是旧时的京城附近。也明白冰雪皆是上天的恩泽,谁又能说云烟能让人明辨是非呢。宫廷之下已听闻钟鼓之声传遍各处,东边的海边还等待着充满佛性的花雨纷飞。诸天与龙神翘首期盼,而我却大多病弱,从此之后就在这青翠的山间焚香修行。

赏析

这首诗意境深邃,蕴含着作者复杂的情感。诗的开头表达了一种豁达的心境,愿尽情挥洒,暗示着对某种理想或境界的追求。提到冰雪为恩泽,体现了作者对自然和命运的一种独特理解,认为一切都是上天的恩赐。阙下钟鼓遍与海东雨花飞形成对比,前者代表着宫廷的威严和繁华,后者则带有一种神秘和超脱的意味,也许暗示着作者对世俗与宗教、尘世与彼岸的思考。尾联中,作者自述多病,选择在翠微山间焚香终老,表现出一种对尘世的超脱和对内心宁静的追求。整首诗语言优美,意境深远,通过对各种景象和情感的描绘,展现了作者的人生态度和哲学思考。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文