怀玉清阁

· 谢榛
紫阁登临处,秋光入品题。 窗吞河岳尽,檐压斗牛低。 客路孤城外,仙坛万岭西。 浮丘分袂后,望断白云梯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫阁:华美的楼阁。“阁”读音(gé)
  • 品题:品评,评论。
  • 河岳:黄河和五岳,泛指山川。
  • 斗牛:指斗宿和牛宿,泛指星空。“斗”读音(dǒu)
  • 客路:指旅途。
  • 仙坛:仙人居住的地方,这里指怀玉清阁。
  • 浮丘:传说中的仙人。
  • (mèi):衣袖。在这里指分别。
  • 白云梯:指高耸入云的阶梯,也可象征仙界之路。

翻译

登上这华美的怀玉清阁,秋日的风光成为人们品评的对象。 窗户仿佛将山川河岳全部容纳进来,屋檐似乎压低了星空,让斗宿和牛宿都显得低矮。 我在这孤独的城外踏上旅途,仙人的坛场在万岭之西。 自从与浮丘分别之后,我久久地望着那通往白云深处的阶梯。

赏析

这首诗描绘了诗人登临怀玉清阁时所见的壮丽景色,以及由此引发的思绪。首联点明地点和季节,“紫阁”给人以华美之感,“秋光入品题”则表现出诗人对秋日景色的欣赏和品评。颔联通过夸张的手法,写窗户能容纳山河,屋檐压低星辰,极言怀玉清阁的高耸和雄伟,展现出其宏伟的气势。颈联将笔触转向自己的旅途和仙坛的位置,增添了一丝神秘的氛围。尾联则表达了诗人与浮丘分别后的思念和对仙界的向往,“望断白云梯”形象地表现出诗人的怅惘之情。整首诗意境开阔,气势磅礴,又蕴含着诗人的情感,是一首优秀的登临之作。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文