赠镏彦炳典签从军南剑

· 蓝智
二月山城逢故人,野亭杯酒共情亲。 江湖戎马艰难日,风雨啼莺寂寞春。 照夜藜光浮蠹简,冲星剑气动龙津。 坐陪元帅清南海,应有新诗寄隐沦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 镏(liú):姓氏。
  • 彦炳:人名。
  • 典签:古代官名。
  • 南剑:地名。
  • 戎马:指军事战争。
  • 蠹(dù)简:被虫蛀坏的书简,泛指书籍。
  • 龙津:这里指宝剑的光芒如蛟龙跃水,形象地表现出剑的锐利和气势。

翻译

二月的山城遇到了老朋友,在郊外的亭子里饮酒,共同表达着情谊。 如今江湖上正是战争艰难的时期,风雨中黄莺啼叫,春天也显得寂寞。 夜晚的藜杖光芒照在书籍上,冲锋的宝剑气势震动着龙津。 陪着元帅去平定南海,应该会有新的诗作寄给隐居的人。

赏析

这首诗是作者赠给镏彦炳这位典签并即将随军去南剑的友人的。诗的首联通过在二月山城与故人重逢并共饮的场景,烘托出浓厚的情谊。颔联描绘了当时社会处于战争艰难的背景下,春天也显得寂寞,情景交融,体现出一种苍凉之感。颈联以“照夜藜光浮蠹简”表现出友人的勤奋好学,以“冲星剑气动龙津”凸显出友人的英勇和决心。尾联则表达了对友人随军出征的期望和祝福,希望他能胜利归来并有新作传来。整首诗情感真挚,既表达了对友人的不舍和牵挂,又体现了对友人的鼓励和期望,语言简练而富有意境。

蓝智

元明间福建崇安人,字明之,一作性之。蓝仁弟。元末与兄往武夷师从杜本,绝意科举,一心为诗。明洪武十年以荐授广西按察司佥事,以清廉仁惠著称。其诗清新婉约,与兄齐名。有《蓝涧集》。 ► 345篇诗文