(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卮(zhī):古代盛酒的器皿。
- 玉管:指箫、笛等管乐器。
- 青丝:指琴弦,借指琴瑟之类的弦乐器。
- 榕叶:榕树的叶子。
- 吏隐:指不以利禄萦心,虽居官而犹如隐者。
- 金门:这里指宫门。
- 凤池:原指禁苑中的池沼,这里指代朝廷。
翻译
在官署中,花枝映照在酒杯里,离别的筵席上,管乐器与弦乐器交织着演奏。不知今夜过后客人要前往何处,今日就尽情畅饮,不要推辞这杯中的美酒。雨过后,江城里的榕树叶显得暗淡,明月照耀下,山路上骑马前行,速度迟缓。谁说在宫门中当官就心思不在官场,很快就会看到你受到皇帝的恩宠,从这里进入朝廷。
赏析
这首诗是一首送别诗,描绘了送别张序班的场景和对他的祝福。诗的首联通过官舍的花枝和酒卮,以及离筵上的音乐,营造出了离别的氛围。颔联表达了对客人的祝福,希望他尽情享受当下的欢乐,不要为离别而过于悲伤。颈联通过描绘雨过江城和月明山路的景象,烘托出离别的凄凉和行程的艰难。尾联则对张序班的未来表示了美好的期望,认为他会得到皇帝的赏识,进入朝廷为官。整首诗意境优美,情感真挚,既表达了离别的不舍,又充满了对友人的祝福和鼓励。