(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 招提:梵语(potalaka)的音译,意为“四方”,后泛指寺院。
- 羽觞(shāng):古代一种盛酒的器具,形状像鸟雀,有双耳。
- 清梵:指僧尼诵经的声音。
翻译
在重阳节这一天到智度寺游玩,登上此处,心中的快意几乎要让我发狂。 大家随意地举起酒杯畅饮,篱笆旁的菊花靠近人显得格外金黄。 为了避开世俗,我喜爱这寺院里僧尼诵经的声音,谈论经文时能闻到奇妙的香气。 然而下方还有官吏在等待着我,我不得不赶紧骑马离开。
赏析
这首诗描绘了诗人在重阳节游智度寺的情景和感受。首联写出了诗人登临寺院时的畅快心情,“剩欲狂”生动地表现了这种愉悦。颔联通过“羽觞随意发”和“篱菊近人黄”的描写,展现出游玩时的惬意和自然景色的美好。颈联则表达了诗人对寺院清幽环境和佛经的喜爱,体现了他对世俗的超脱追求。尾联突然转折,提到下方的人吏等待,自己又要忙碌起来,形成了一种反差,也暗示了诗人对闲适生活的向往与现实责任之间的矛盾。整首诗意境清新,情感丰富,既有对美好时光的享受,又有对现实的无奈感慨。