寻梅

· 张羽
策杖度林塘,幽寻犯晓霜。 临池疑掩映,傍竹畏遮藏。 款曲敲僧舍,徘徊绕苑墙。 好携三弄笛,树底为催妆。
拼音

所属合集

#梅花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 策杖:拄着拐杖。
  • :穿过。
  • 林塘:树林和池塘。
  • 幽寻:幽静地寻找。
  • :冒着。
  • 晓霜:清晨的霜。
  • 临池:靠近水池。
  • 掩映:遮掩映衬。
  • 傍竹:靠近竹子。
  • 遮藏:遮挡隐藏。
  • 款曲:缓慢曲折。
  • :敲门。
  • 僧舍:僧人的住所。
  • 徘徊:来回走动。
  • 苑墙:园林的围墙。
  • 好携:喜欢带着。
  • 三弄笛:吹奏三段笛曲。
  • 树底:树下。
  • 催妆:催促打扮,这里指催促梅花开放。

翻译

拄着拐杖穿过树林和池塘,在清晨的霜中幽静地寻找梅花。靠近水池时,梅花似乎在遮掩映衬中;靠近竹子时,又担心被竹子遮挡隐藏。缓慢曲折地敲响僧舍的门,来回走动绕着园林的围墙。喜欢带着笛子,在树下吹奏三段笛曲,催促梅花快快开放。

赏析

这首作品描绘了诗人在清晨寻找梅花的情景,通过细腻的笔触展现了梅花的幽静与美丽。诗人运用“策杖”、“幽寻”等词语,传达出对梅花的深深喜爱和寻觅的执着。诗中“临池疑掩映,傍竹畏遮藏”巧妙地描绘了梅花的若隐若现,增添了神秘感。结尾的“好携三弄笛,树底为催妆”则以笛声催花,寄托了诗人对梅花早日盛开的殷切期盼。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文