题牧牛图

中园有树葵,大田亦多稼。牧人急曳牛鼻回,恐尔践之邻父骂。 何时睡起两相忘,吹笛西风柳阴下,青山白日秋潇洒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yè):拉,牵引。
  • 恐尔践之:担心你踩踏到。
  • 邻父:邻居的老者。
  • 两相忘:彼此都忘记了对方。
  • 潇洒 (xiāo sǎ):自然大方,不拘束。

翻译

园中有树,葵菜茂盛,田野里庄稼也很多。牧人急忙拉回牛鼻子,担心牛踩坏了庄稼,被邻居的老者责骂。 什么时候能睡醒后彼此都忘记了对方,在秋风中吹着笛子,柳树荫下,青山白日,秋天的景色自然大方,不拘束。

赏析

这首诗描绘了一幅田园牧歌的画面,通过牧人急忙拉回牛鼻子的细节,展现了农人对庄稼的珍惜和对邻里关系的重视。后两句则表达了诗人对无忧无虑生活的向往,希望能在秋日的宁静中,与自然和谐共处,忘却尘世的烦恼。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对田园生活的热爱和对自然美的赞美。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文