(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 曳 (yè):拉,牵引。
- 恐尔践之:担心你踩踏到。
- 邻父:邻居的老者。
- 两相忘:彼此都忘记了对方。
- 潇洒 (xiāo sǎ):自然大方,不拘束。
翻译
园中有树,葵菜茂盛,田野里庄稼也很多。牧人急忙拉回牛鼻子,担心牛踩坏了庄稼,被邻居的老者责骂。 什么时候能睡醒后彼此都忘记了对方,在秋风中吹着笛子,柳树荫下,青山白日,秋天的景色自然大方,不拘束。
赏析
这首诗描绘了一幅田园牧歌的画面,通过牧人急忙拉回牛鼻子的细节,展现了农人对庄稼的珍惜和对邻里关系的重视。后两句则表达了诗人对无忧无虑生活的向往,希望能在秋日的宁静中,与自然和谐共处,忘却尘世的烦恼。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对田园生活的热爱和对自然美的赞美。