(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 俯仰:指生活、行动。
- 支离:形容分散、破碎,这里指生活困顿、零落。
- 年劳:一年的劳苦。
- 在告:在请求,指请求休息或退休。
- 月请:每月的俸禄请求。
- 无钱:没有钱财。
- 笔已墙阴积:笔已经积满了墙角的灰尘,形容久未使用。
- 瓢于涧树悬:瓢挂在山涧旁的树上,形容生活简朴。
- 六百石:古代官员的俸禄单位,这里指官职。
- 汶阳田:地名,这里指故乡或理想的生活环境。
翻译
在人世间生活,感到自己支离破碎,实在可怜。 一年的劳苦让我多次请求休息,每月的俸禄却久未领到。 笔已经积满了墙角的灰尘,瓢挂在山涧旁的树上。 羞于提起那六百石的官职,开始怀念汶阳的田园生活。
赏析
这首诗表达了诗人对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。诗中,“俯仰人间世,支离亦可怜”描绘了诗人在官场中的孤独和无助,而“年劳多在告,月请久无钱”则反映了诗人的经济困境。后两句“笔已墙阴积,瓢于涧树悬”通过具象的描写,进一步强化了诗人对简朴生活的渴望。最后,“羞言六百石,始忆汶阳田”则直接抒发了诗人对官职的厌弃和对田园生活的怀念,体现了诗人对自然和宁静生活的深切向往。
欧大任的其他作品
- 《 嘉善寺 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答刘子素 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 正月四夜雪霁自海子骑还显恩寺用明月照积雪为韵五首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送吴虎臣游太岳二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 闻张助甫乞归不允二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 云梦行答孙兆孺时余将之金陵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送黄宪副文断调守衢州 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答朱兵宪秉器九日潼关见寄二首 》 —— [ 明 ] 欧大任