送戚进士世秀请告归泗州毕姻

金门诏许出关遥,淮水乘龙意气骄。 鳷鹊青云随去骑,凤皇新月在鸣箫。 花摇屏烛春开宴,星引天津夜度桥。 想是听鸡还戒旦,含香催入圣明朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金门:古代指宫门。
  • 诏许:皇帝的命令允许。
  • 乘龙:比喻得到贤能之人的帮助。
  • 鳷鹊:传说中的鸟名,这里可能指凤凰。
  • 青云:比喻高远的地位或志向。
  • 凤皇:即凤凰,古代传说中的神鸟。
  • 新月:月初的月亮。
  • 鸣箫:吹奏箫声。
  • 屏烛:屏风旁的烛光。
  • 天津:天河,银河。
  • 听鸡:听到鸡鸣,指黎明。
  • 戒旦:警戒黎明,准备早起。
  • 含香:指官员上朝时所带的香囊。
  • 圣明朝:指皇帝的朝代。

翻译

皇帝的命令允许你离开宫门,远行至遥远的关外,你在淮水边得到了贤能之人的帮助,意气风发。凤凰随着你的离去而飞上青云,新月下的凤凰鸣箫声悠扬。春日里,屏风旁的烛光下,花儿摇曳,宴席热闹非凡。夜晚,星光引领你渡过银河上的桥。想必你会在听到鸡鸣时警戒黎明,准备早起,带着香囊,催促自己进入皇帝的圣明朝廷。

赏析

这首诗描绘了戚进士世秀请假归乡完婚的情景,通过丰富的意象和华丽的语言,展现了其离宫远行的荣耀与喜悦。诗中“乘龙”、“鳷鹊青云”、“凤皇新月”等词藻华丽,寓意深远,表达了诗人对戚进士前程似锦的美好祝愿。同时,诗中也透露出对朝廷的忠诚和对未来的期待,体现了明代士人的理想与抱负。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文