观瘗鹤铭

江上归来鹤是丁,山中烟雨湿松铭。 华阳似忆仙家使,明月三茅夜夜听。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瘗鹤铭:指埋葬鹤的石碑上的铭文。
  • 江上归来鹤是丁:指鹤从江上归来,丁是古代对成年男子的称呼,这里可能指鹤的归来如同归来的男子。
  • 山中烟雨:山中的雾气和雨水。
  • 湿松铭:指石碑上的铭文被雨水打湿。
  • 华阳:地名,古代道教圣地,这里可能指道教的仙境。
  • 仙家使:指仙人的使者。
  • 三茅:指三茅山,道教名山之一。

翻译

鹤从江上归来,如同归来的男子,山中的雾气和雨水打湿了松树下的石碑铭文。仿佛回忆起华阳的仙境,明月下的三茅山夜夜传来仙人的声音。

赏析

这首诗通过“江上归来鹤是丁”和“山中烟雨湿松铭”的描绘,营造了一种神秘而宁静的氛围,表达了诗人对自然和道教文化的向往。后两句“华阳似忆仙家使,明月三茅夜夜听”则进一步以华阳和三茅山为背景,增添了诗中的仙境色彩,体现了诗人对超脱尘世的渴望和对道教文化的深刻理解。整体上,诗歌语言含蓄,意境深远,情感丰富。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文