(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昌披:(chāng pī):形容分散、散乱的样子。
- 扛鼎:比喻有大才,能担负重任。
- 舆闲:(yú xián):舍车(这里指舍弃安逸的生活)。
- 千章木:高大的树木。千章,形容树木高大茂密。
- 沈疴:(shěn kē):重病。
翻译
家族的百年基业已颇为衰败凋零,族中子弟们分散各地,想要相聚到此十分困难。 我自叹力量微薄,难以承担重任,希望你在前行的道路上能够舍弃安逸。 要成为支撑大厦的高大树木,要努力治愈重病,如同炼制百种丹药般用心。 不要认为出门闯荡是件容易的事,老夫我也曾封闭自己长达十年。
赏析
这首诗是作者寄给自己侄子方武的,表达了对家族现状的感慨以及对侄子的期望和告诫。诗的首联描述了家族的衰落和族人的分散,流露出一种无奈和悲哀。颔联中,作者感慨自己能力有限,同时期望侄子能够勇敢地面对前行道路上的困难,不要贪图安逸。颈联运用形象的比喻,鼓励侄子要努力成为对家族有支撑作用的人,要有克服困难的决心和毅力。尾联则以自己的经历为例,告诫侄子出门闯荡并非易事,需要有充分的准备和坚韧的精神。整首诗语言朴实,情感真挚,既有对家族的忧虑,也有对晚辈的关爱和期望。