寄舍侄方武

· 苏仲
百年门户颇凋残,群从昌披到此难。 扛鼎自怜吾力薄,登途须望汝舆闲。 支援大厦千章木,消遣沈疴百炼丹。 莫道出门容易事,老夫曾闭十年关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昌披:(chāng pī):形容分散、散乱的样子。
  • 扛鼎:比喻有大才,能担负重任。
  • 舆闲:(yú xián):舍车(这里指舍弃安逸的生活)。
  • 千章木:高大的树木。千章,形容树木高大茂密。
  • 沈疴:(shěn kē):重病。

翻译

家族的百年基业已颇为衰败凋零,族中子弟们分散各地,想要相聚到此十分困难。 我自叹力量微薄,难以承担重任,希望你在前行的道路上能够舍弃安逸。 要成为支撑大厦的高大树木,要努力治愈重病,如同炼制百种丹药般用心。 不要认为出门闯荡是件容易的事,老夫我也曾封闭自己长达十年。

赏析

这首诗是作者寄给自己侄子方武的,表达了对家族现状的感慨以及对侄子的期望和告诫。诗的首联描述了家族的衰落和族人的分散,流露出一种无奈和悲哀。颔联中,作者感慨自己能力有限,同时期望侄子能够勇敢地面对前行道路上的困难,不要贪图安逸。颈联运用形象的比喻,鼓励侄子要努力成为对家族有支撑作用的人,要有克服困难的决心和毅力。尾联则以自己的经历为例,告诫侄子出门闯荡并非易事,需要有充分的准备和坚韧的精神。整首诗语言朴实,情感真挚,既有对家族的忧虑,也有对晚辈的关爱和期望。

苏仲

苏仲,任广西象州知州。九年,退居归田。十四年,卒于家。有《古愚集》,诗三卷,文一卷。清康熙《顺德县志》卷七有传。其来孙天琦又有《奉直大夫象州知州前户部主事古愚公传》,见《古愚集》卷首。苏仲诗,以清光绪七年(一八八一)顺德苏仲德堂藏板重刻本《古愚集》为底本。 ► 358篇诗文