暮春雨中柬阿字澹归两禅师

· 杨晋
火宅回看好自狂,谁云作戏是逢场。 坐中有识春归去,何事流莺带雨忙。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 火宅:比喻烦恼的世俗世界。
  • 回看:回头看。
  • 好自狂:自得其乐,放纵自己。
  • 作戏:演戏,比喻人生如戏。
  • 逢场:遇到场合,比喻生活中的各种场合。
  • 坐中:在座的人中。
  • :知道,明白。
  • 春归去:春天离去。
  • 流莺:流动的黄莺,这里指黄莺的叫声。
  • 带雨忙:伴随着雨声忙碌。

翻译

在烦恼的世俗世界中回头看,自得其乐,谁说人生如戏只是偶然遇到场合。 在座的人中有明白春天已经离去的,为何黄莺的叫声伴随着雨声显得如此忙碌。

赏析

这首诗通过对暮春雨中的景象的描绘,表达了诗人对世俗生活的超然态度和对自然变迁的感慨。诗中“火宅回看好自狂”一句,既展现了诗人对纷扰世界的超脱,又透露出一种自我放纵的乐趣。后两句则通过对春天离去的认识和黄莺带雨的忙碌景象的描写,进一步抒发了诗人对时光流逝的感慨和对自然界生机的关注。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

杨晋

杨晋,字子昼,一字二雪。香山人。明思宗崇祯十六年(一六四三)贡生,官兵部职方司主事,旋致仕归养。有《何慕台遗稿》。清光绪《香山县志》卷一一、清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷二有传。 ► 12篇诗文