浮邱八景紫烟楼

· 黄鏊
罗浮门户有朱明,峭傍芙蓉十里城。 紫气绛霞相掩映,月中王子漫吹笙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮邱:山名,位于今广东省韶关市曲江区。
  • 紫烟楼:楼名,位于浮邱山上。
  • 朱明:指太阳,也指光明。
  • 芙蓉:荷花的美称。
  • 紫气:祥瑞之气,常用来象征吉祥。
  • 绛霞:红色的云霞。
  • 月中王子:指传说中月宫的仙子。
  • 漫吹笙:随意吹奏笙箫,形容悠闲自在。

翻译

浮邱山上有座紫烟楼, 阳光照耀着山门,如同朱红色的明亮。 山势险峻,依傍着荷花盛开的十里城池。 祥瑞的紫气与红色的云霞相互辉映, 月宫中的仙子悠闲地吹着笙箫。

赏析

这首作品描绘了浮邱山紫烟楼的壮丽景色,通过“朱明”、“芙蓉”、“紫气”、“绛霞”等意象,营造出一种神秘而祥和的氛围。诗中“月中王子漫吹笙”一句,以仙子的悠闲吹笙,增添了诗意和超脱尘世的感觉,表达了诗人对自然美景的赞美和对仙境生活的向往。

黄鏊

黄鏊,字作庚。番禺人。明世宗嘉靖四十三年(一五六四)举人。官信丰知县。清温汝能《粤东诗海》卷三二、清道光《广东通志》卷七四有传。 ► 20篇诗文