首夏即事

· 顾清
金兽香残昼漏稀,嫩槐庭院午风微。 蜜房分子蜂初静,书阁垂帘燕自飞。 小碾试茶催瀹鼎,轻刀裁葛已成衣。 故园遥忆三江外,梅豆青青笋过扉。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金兽:兽形的铜香炉。
  • :古代计时用的漏壶。(“漏”读音:lòu)
  • 瀹(yuè)鼎:煮茶的器具。

翻译

铜香炉中的香已燃尽,白昼的漏壶中水也所剩不多,嫩槐环绕的庭院中中午的微风轻轻吹拂。蜜蜂刚刚安静下来,开始分蜜房中的蜜;书阁的帘子垂着,燕子自在地飞舞。用小碾试着碾茶,催促着将水煮到开以泡茶;用轻刀裁剪夏葛,已经做成了衣服。在遥远的地方思念着三江之外的故乡,那里梅子和豆子青青,竹笋已经高过了门扉。

赏析

这首诗描绘了初夏时节的景象和生活场景,营造出一种宁静、闲适的氛围。首联通过“金兽香残”和“昼漏稀”表现时间的流逝,以及“嫩槐庭院午风微”描绘出庭院中的宁静和微风的轻柔。颔联写蜜蜂分蜜和燕子飞舞,展现出自然界的生机与和谐。颈联描述了碾茶和裁葛制衣的生活细节,体现出一种悠闲的生活态度。尾联则表达了对故乡的思念之情,通过对故乡梅子、豆子和竹笋的想象,寄托了诗人的思乡之愁。整首诗情景交融,语言清新自然,富有生活气息。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文