定庵挽诗

· 顾清
公昔还山我出山,我归公已厌人间。 名高白傅身仍健,诗比陶翁意更閒。 乡里后生遵楷范,庙堂诸老问容颜。 玉屏西面青荧刻,时有游人拂藓斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 定庵:可能是对某人的尊称或字号。
  • 白傅:指唐代诗人白居易,曾被贬为江州司马、忠州刺史,后被任命为太子少傅,因此被称为白傅。(拼音:bái fù)
  • 陶翁:指东晋诗人陶渊明。(拼音:táo wēng)
  • 楷范:典范,榜样。(拼音:kǎi fàn)
  • 青荧:青光闪映貌。(拼音:qīng yíng)
  • 藓斑:苔藓的斑点。(拼音:xiǎn bān)

翻译

您过去归隐山林的时候我出山入仕,如今我归来而您已经厌倦了人间世事。您名声很高,如白居易那般身仍然康健,您的诗比陶渊明的诗意境更加悠然闲适。乡里的年轻后辈们遵循您作为楷模典范,朝廷中的诸位老人询问您的情况。玉屏山的西面有青光闪映的刻石,时常有游人擦拭那上面的苔藓斑点。

赏析

这首诗是一首挽诗,表达了对定庵的怀念和敬仰之情。诗的首联通过对比自己和定庵的不同选择,突出了定庵对尘世的厌倦。颔联以白居易和陶渊明作比,赞美定庵的声名和诗才,显示出他的高逸和闲适。颈联写定庵对乡里后辈的影响以及在朝廷中受到的关注,体现了他的威望。尾联以玉屏山西面的刻石和游人的举动,暗示定庵的事迹和精神将长久流传。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,通过对定庵的描述和赞美,传达了诗人对他的深切怀念和敬重。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文