(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 少宰:官名,为吏部侍郎的别称。(宰:zǎi)
- 旌旆(jīng pèi):旗帜。
- 棠阴:比喻惠政或良吏的惠行。
- 黄阁:汉代丞相听事阁及三公官署厅门涂黄色,故称黄阁。
- 盐梅:盐和梅子。盐味咸,梅味酸,均为调味所需。也用以喻指国家所需的贤才。
- 閒:同“闲”,娴熟,熟练。
- 松桂:松树和桂树,常被用来象征高洁的品质。
- 踰(yú):超过。
- 贲(bēn):这里指施予,赐予。
- 生刍(chú):指新割的草,常用于祭奠新逝之人。
翻译
曾经看到旗帜树立在江边,转眼间那些如棠树之荫的惠政已过去二十年。有着丰富经验的您在朝中如贤才般施展才能,在青山间以松桂为喻书写着新的篇章。您的高尚晚节超过了再三推让的程度,皇帝对您的余恩也降临到九泉之下。想要祭奠您却不知在何处,只看到那无边无际的碧云飘荡在海南天边。
赏析
这首诗是一首挽诗,表达了对王师仁的深切悼念和赞美。首联通过回忆曾经看到的江边旌旆,引出对过去时光的怀念,同时也暗示了王师仁的功绩和影响力。颔联描述了王师仁在朝中的才能和在山水间的文学创作,展现了他的多才多艺和高尚品质。颈联强调了他的晚节高尚,以及皇帝对他的恩赐,表达了对他的敬仰之情。尾联则通过描绘碧云无际的海南天边,烘托出一种悠远、苍茫的氛围,表达了诗人对王师仁的思念之情以及不知何处祭奠的无奈之感。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,充分体现了诗人对逝者的哀思和敬意。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 鹤泾田舍见旧作 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 沂州谷生尝从张友山学能诗善医工画梅家有园亭之胜比自京师还同馆陈君德卿作云山别意诗以赠邀予同赋 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 傍鸥亭 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 六月十日过分水王主事舜夫留宿明日以十绝句追送次韵答之 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 世恩国声二郎中留饮南旺分司夜以小舟送抵北闸即事有赋 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 天津吊张千户 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 严以德送女至留半月归赋长句为别 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 壬申正月十九日过北野同南村访北花园废址明日北野有诗仍用清虚堂韵走笔奉答 》 —— [ 明 ] 顾清