题子渊内翰所藏画册

· 顾清
高树带秋色,扁舟移晚凉。 兰桡经过处,细细白蘋香。
拼音

所属合集

#菊花 #五月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兰桡(ráo):小舟的美称。
  • 白蘋(pín):一种水生植物。

翻译

高大的树木带着秋天的色彩,小船在傍晚的凉意中缓缓前行。小舟经过的地方,散发出细细的白蘋的香气。

赏析

这首诗通过简洁而富有意境的语言,描绘了一幅秋日暮色中的水上景色。诗中的“高树带秋色”,以简洁的语言点明了季节特征,给人以一种秋意浓浓的感觉。“扁舟移晚凉”则描绘出小船在傍晚的凉意中行进的情景,让人感受到一种宁静与闲适。“兰桡经过处,细细白蘋香”,进一步描写了小船经过时,水面上散发出的白蘋香气,以嗅觉的感受增添了画面的丰富性。整首诗以景抒情,营造出一种清幽、淡雅的氛围,表现了诗人对自然景色的喜爱和对宁静生活的向往。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文