张麟庆泽堂

· 顾清
江水东流入海深,水边华构百年心。 行人未识君家世,看取堂前乔树林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

华构:华丽的屋宇。构(gòu)。 乔树:高大的树。

翻译

江水向东流淌,汇入深深的大海,在水边那座华丽的屋宇,凝聚着主人百年的心愿。过往的行人不了解您家的世系背景,那就看看堂前那一片高大的树林吧。

赏析

这首诗以江水东流入海起兴,引出水边的华构,暗示这所房屋的主人有着长远的规划和深厚的情感寄托。后两句通过行人的视角,强调了虽然人们可能不了解这家人的家世,但可以从堂前的乔树林中感受到其家族的底蕴和气息。整首诗简洁明快,意境深远,用简洁的语言传达出一种对家族传承和历史沉淀的赞美。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文