秋日过鹤舒山房

先生常不出,我独问南垞。 父子庞公业,山林戴氏家。 爱君将献曝,留客共餐霞。 岂少衣冠客,何人候小车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹤舒山房:指隐居者或学者的居所。
  • 南垞:南边的山坡或小丘。
  • 庞公业:指庞德公的事业,庞德公是东汉末年的隐士,以清高著称。
  • 戴氏家:指戴逵的家,戴逵是东晋时期的隐士,以清高著称。
  • 献曝:指献上自己晒的粮食,比喻诚心诚意地献上自己的东西。
  • 餐霞:指隐士或道士食用云霞之气,比喻隐居生活。
  • 衣冠客:指士人或官员。
  • 小车:指简陋的车子,比喻简朴的生活。

翻译

先生常常不外出,我独自前往南边的山坡拜访。 他们父子继承了庞德公的事业,居住在山林之中,如同戴逵的家。 我喜爱先生的诚心献礼,留下来与客人共享隐居的餐食。 这里并非没有士人或官员,但谁会来等候那简陋的小车呢?

赏析

这首作品描绘了诗人独自访问隐士居所的情景,表达了对隐士生活的向往和对简朴生活的赞美。诗中通过提及庞德公和戴逵,强调了隐士的高洁品格和清高生活。最后两句则通过对比衣冠客与小车,暗示了世俗与隐逸生活的不同追求,体现了诗人对隐逸生活的向往和对世俗的淡漠。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文