(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 重阳:中国传统节日,农历九月初九日,又称“重九”。
- 宋玉:战国时期楚国文学家,以悲秋著称。
- 秋序:秋天的序列,即秋天。
- 天涯:天边,指极远的地方。
- 樽酒:酒杯中的酒,代指饮酒。
- 处士:古代称有才德而隐居不仕的人。
- 落木:落叶。
- 萧萧:形容风声或落叶声。
- 短鬓:指头发短,比喻年老。
- 黄花:菊花。
- 登临:登山临水,泛指游览山水。
- 阑干:栏杆。
翻译
宋玉的忧愁随着年老而加深,百年的秋天再次降临到天涯。 在关河边,我面对着重阳的菊花,却无人与我共饮,谁会来到隐士的家? 落叶萧萧,仿佛与我的短鬓相呼应,西风日复一日地吹拂着黄花。 我已无心再记录登山的兴致,只是独自倚着栏杆,数着暮色中的乌鸦。
赏析
这首作品描绘了重阳节时的孤独与忧愁。诗人借用宋玉的悲秋情怀,表达了自己对时光流逝和人生无常的感慨。诗中“关河忽对重阳菊”一句,既展现了节日的景象,又暗含了诗人的孤寂。末句“独凭阑干数暮鸦”更是深刻地描绘了诗人的孤独心境,通过对自然景物的描写,传达出深沉的哀愁和对人生境遇的无奈。
蔡文范
明江西新昌人,字伯华。隆庆二年进士,除刑部主事。张居正起复,同舍郎艾穆、沈思孝以抗疏廷杖,文范慷慨护视,谪闽司运官。居正没,起武库郎,出为湖广学使,升广东参议。有《缙云斋稿》、《甘露堂集》。
► 21篇诗文
蔡文范的其他作品
- 《 杂兴 》 —— [ 明 ] 蔡文范
- 《 忆别 》 —— [ 明 ] 蔡文范
- 《 自瀛德趋东昌道中杂言八首 》 —— [ 明 ] 蔡文范
- 《 游南岳 其一 》 —— [ 明 ] 蔡文范
- 《 自瀛德趋东昌道中杂言八首 》 —— [ 明 ] 蔡文范
- 《 自瀛德趋东昌道中杂言八首 》 —— [ 明 ] 蔡文范
- 《 自瀛德趋东昌道中杂言八首 》 —— [ 明 ] 蔡文范
- 《 自瀛德趋东昌道中杂言八首 》 —— [ 明 ] 蔡文范