重阳

宋玉愁怀老更加,百年秋序复天涯。 关河忽对重阳菊,樽酒谁过处士家。 落木萧萧同短鬓,西风日日为黄花。 无心更写登临兴,独凭阑干数暮鸦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 重阳:中国传统节日,农历九月初九日,又称“重九”。
  • 宋玉:战国时期楚国文学家,以悲秋著称。
  • 秋序:秋天的序列,即秋天。
  • 天涯:天边,指极远的地方。
  • 樽酒:酒杯中的酒,代指饮酒。
  • 处士:古代称有才德而隐居不仕的人。
  • 落木:落叶。
  • 萧萧:形容风声或落叶声。
  • 短鬓:指头发短,比喻年老。
  • 黄花:菊花。
  • 登临:登山临水,泛指游览山水。
  • 阑干:栏杆。

翻译

宋玉的忧愁随着年老而加深,百年的秋天再次降临到天涯。 在关河边,我面对着重阳的菊花,却无人与我共饮,谁会来到隐士的家? 落叶萧萧,仿佛与我的短鬓相呼应,西风日复一日地吹拂着黄花。 我已无心再记录登山的兴致,只是独自倚着栏杆,数着暮色中的乌鸦。

赏析

这首作品描绘了重阳节时的孤独与忧愁。诗人借用宋玉的悲秋情怀,表达了自己对时光流逝和人生无常的感慨。诗中“关河忽对重阳菊”一句,既展现了节日的景象,又暗含了诗人的孤寂。末句“独凭阑干数暮鸦”更是深刻地描绘了诗人的孤独心境,通过对自然景物的描写,传达出深沉的哀愁和对人生境遇的无奈。

蔡文范

明江西新昌人,字伯华。隆庆二年进士,除刑部主事。张居正起复,同舍郎艾穆、沈思孝以抗疏廷杖,文范慷慨护视,谪闽司运官。居正没,起武库郎,出为湖广学使,升广东参议。有《缙云斋稿》、《甘露堂集》。 ► 21篇诗文