晚坐披云亭柬少北

· 薛雍
舟绕孤城回海濆,松林清翠郁春云。 草中籍籍烟霞气,石上粼粼鸟篆文。 野水连桥唐刺史,西风吹殿马将军。 閒来常倚山亭望,细数江天白鹭群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (fén):水边,岸边。
  • 籍籍:形容众多的样子。
  • 粼粼:形容水流清澈、闪亮的样子。
  • 篆文:大篆、小篆的统称,这里指石头上形似篆文的纹理。

翻译

小船绕着孤立的城池回到海边,松树林青翠茂盛,好似春天的云朵。草丛中弥漫着众多如烟霞般的气息,石头上有着清澈闪亮、形似篆文的纹理。野外的水流连接着桥,让人想起唐代的刺史,西风吹拂着殿宇,仿佛有马将军的身影。空闲时常常倚靠在山亭上远望,仔细地数着江天之上的一群群白鹭。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静而优美的画面。首联通过描述小船绕孤城回海濆以及松林的青翠,展现出一种静谧的氛围。颔联中“草中籍籍烟霞气”写出了草丛中朦胧的美妙气息,“石上粼粼鸟篆文”则形象地描绘了石头上奇特的纹理,增加了画面的层次感和神秘感。颈联借唐刺史和马将军的典故,为景色增添了一份历史的厚重感。尾联写诗人闲坐山亭,细数江天白鹭群,表现出一种闲适的心境。整首诗语言优美,意境深远,让读者感受到了大自然的宁静与美好,以及诗人对这片景色的喜爱和对闲适生活的追求。

薛雍

薛雍,字子容,号拯庵,一号南潮。饶平人。亹子。明世宗嘉靖十年(一五三一)举人,以亲老不赴南宫试。亲没,数次会试不第。尝读书莲花山,从杨少默受良知之学,复留心经世,旁及天官律历。未仕而卒。有《南潮诗集》、《拯庵文集》。清康熙《潮州府志》卷九上有传。 ► 21篇诗文