(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寅阳:指早晨的阳光。
- 鹤观:指道观,道教的庙宇。
- 仙躅:仙人的足迹,比喻高人的遗迹或行踪。
- 幽泉:深邃的泉水。
- 三百曲:形容泉水曲折多变。
- 界破:分开,划破。
- 青山:绿色的山。
- 银一条:比喻清澈的泉水如银带。
- 苍崖:深色的悬崖。
- 珠万斛:形容泉水如珍珠般闪耀。
- 一霄:一夜。
- 雾雨:细雨和雾气。
- 春流奔:春天的水流湍急。
- 万顷田畴:广阔的田野。
- 夜添绿:夜晚田野显得更加绿意盎然。
- 涓涓:形容水流细小而连续。
- 灵且清:既灵动又清澈。
- 牵饮犊:牵引小牛饮水。
翻译
早晨的阳光照在道观上,留下了仙人的足迹,道观周围环绕着曲折深邃的泉水。 清澈的泉水如银带般划破青山,从深色的悬崖上跳下,如同珍珠般闪耀。 一夜之间,细雨和雾气使得春天的水流湍急,广阔的田野在夜晚显得更加绿意盎然。 这细小而连续的泉水,千古以来既灵动又清澈,时常有人来牵引小牛饮水。
赏析
这首作品描绘了宾阳八景之一的宝水春涛,通过细腻的笔触展现了春日泉水的生机与灵动。诗中运用了丰富的比喻和形象的描绘,如“银一条”、“珠万斛”等,生动地表现了泉水的清澈与美丽。同时,通过“一霄雾雨春流奔”和“万顷田畴夜添绿”的对比,展现了春雨给大地带来的生机与变化。整首诗语言优美,意境深远,表达了对自然美景的热爱与赞美。