(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隈(wēi):山弯曲的地方。
- 劫灰:佛教用语,指世界毁灭后重新生成的灰烬,比喻世事变迁。
翻译
在山弯处,一只老鹤见证了岁月的流转,花儿开了又落,忧愁地催促着时光。抬头望去,世间的一切都像是春梦一场,感叹人间经历了多少次变迁。随着世事的变迁,功名如同影子般虚幻,人的一生在广阔天地中不过如小杯浮水般渺小。要知道,除此之外还有无尽的事物存在,不要说你曾登上过顶峰。
赏析
这首诗通过老鹤的视角,表达了诗人对世事无常和人生短暂的深刻感悟。诗中,“花开花落愁相催”描绘了时间的无情流逝,而“举头世事都春梦”则进一步以梦境比喻人生的虚幻。后两句“随世功名悲弄影,流形天地小浮杯”则深刻揭示了功名的虚无和人生的渺小。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和世界的深刻洞察。