客中送友南还

客子欲南迈,江风尽北吹。 旅途仍惜别,分袂益凄其。 梅树寒应发,猿声晚更悲。 还家吾有梦,夜夜定相随。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 客子:旅居他乡的人。(“客”读音:kè)
  • 南迈:向南行进。(“迈”读音:mài)
  • 分袂:离别,分手。(“袂”读音:mèi)
  • 凄其:悲伤,凄凉。

翻译

旅居他乡的人想要向南行进,江风却全都向北吹着。 在旅途中仍旧要忍痛惜别,分别之时更加让人感到悲伤凄凉。 梅树在寒冷中应该会开花,猿猴的叫声在夜晚听起来更加悲凉。 你回家之后我会有梦,每夜必定会相随于你。

赏析

这首诗描绘了诗人在他乡为友人送别时的情景和感受。诗的开头通过“客子欲南迈,江风尽北吹”,以江风的方向与友人南行的方向相反,暗示了离别的无奈。“旅途仍惜别,分袂益凄其”直接表达了在旅途中分别的不舍和悲伤。接下来的“梅树寒应发,猿声晚更悲”,通过描写寒冷中应时开花的梅树和夜晚悲凉的猿声,进一步烘托出离别的哀愁氛围。最后“还家吾有梦,夜夜定相随”,表达了诗人对友人的深厚情谊,即使友人离去,自己也会在梦中相随,体现了诗人对友情的珍视和对离别的不舍。整首诗情感真挚,意境凄凉,用简洁的语言传达了深沉的情感。

黎崇宣

明广东番禺人,字孺旬。工诗文,善骑射,能书,事母有孝行。崇祯四年进士。授广德知州,以抗直弃官归。闻明亡,哀痛而卒。有《贻情集》。 ► 31篇诗文