天宁寺谒詹观察先生时以入贺至

万里旬宣驿路遥,暂来兰若驻星轺。 每缘推毂怀知己,犹记乘骢肃百僚。 消息几能通蜀栈,瞻依何易切云霄。 况逢北极呼嵩日,金鉴亲看上圣朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旬宣(xún xuān):周遍宣示。后遂以“旬宣”指巡抚(明清时期地方军政大员之一)之职。
  • 兰若:寺庙的意思。
  • 星轺(yáo):使者所乘的车。亦借指使者。
  • 推毂(gǔ):本指推车前进,古代帝王任命将帅时的隆重礼遇,后也比喻推举人才。
  • 乘骢(cōng):借指侍御史。
  • 蜀栈:蜀中的栈道,这里借指道路艰险。
  • 瞻依:瞻仰依恃,表示极度的敬仰与依赖。
  • 呼嵩:祝颂帝王,高呼万岁。

翻译

不远万里来担任巡抚这一职位,驿站之路漫长遥远,暂且来到这寺庙中,让使者的车在此停留。每每因为推举人才而怀念知心好友,仍然记得任侍御史时整肃百官的情景。(自己的)消息几乎难以通过蜀中艰险的道路传达,对(皇帝)的敬仰与依赖之情要上达天听是何等艰难。何况正逢(皇帝)受众人祝颂高呼万岁的时候,希望能亲眼看到圣上的圣明之治如能臣之镜般清晰呈现。

赏析

这首诗是作者在天宁寺拜见詹观察先生时所作,当时作者可能因入贺之事来到此地。诗中表达了作者对路途遥远的感慨,对往昔知遇和整肃朝纲之事的回忆,以及对消息传递困难和对皇帝敬仰之情难以传达的无奈。同时,诗的最后一句表达了对圣朝的期望和祝福。整首诗情感真挚,既有对过去的回忆,也有对现实的思考和对未来的期许。在表达上,运用了一些具有历史文化内涵的词汇,如“旬宣”“推毂”“乘骢”“蜀栈”“呼嵩”等,增强了诗歌的文化底蕴和历史厚重感。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文