红崖山春望

万树晴光淑气催,行春一马独徘徊。 云移玉笋空中出,日映仙葩镜里来。 极浦绿烟川草遍,小桥红阵野棠开。 莫伤戎事淹衣剑,且把年芳入酒杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

晴光淑气:明亮温暖的阳光。
玉笋:比喻云朵。
仙葩:美丽的花朵。
极浦:遥远的海边。
野棠:野生的海棠花。
戎事:战争。
淹衣剑:指战争中的刀剑。

翻译

红崖山的春天景色如此美好,万树在明亮温暖的阳光下显得格外娇嫩,春天悄悄来临,我却独自徘徊。
云朵像玉笋一般从空中飘过,阳光照在美丽的花朵上,仿佛镜子里的仙葩。
遥远的海边绿草如茵,小桥旁野生的海棠花盛开一片红色花海。
不要让战争的刀剑伤害了年轻的生命,还是将美好的时光留在酒杯中吧。

赏析

这首诗描绘了春天红崖山的美景,通过描写自然景色和抒发对和平生活的向往,表达了诗人对和平安宁的向往之情。诗中运用了丰富的比喻和意象,展现出诗人对自然的热爱和对和平的珍视。整首诗意境优美,情感真挚,值得细细品味。

胡庭兰

胡庭兰,或作胡廷兰,字伯贤,号桐江。增城人。曾师事王希文。明世宗嘉靖二十八年(一五四九)解元,二十九年(一五五〇)进士。授南京户部主事,迁北京陕西司员外郎,万历八年(一五八○)督学闽中,时倭寇围福州,廷兰守城破寇有功,而忌者议其越俎代庖,乃以佥事整饬,兵备云南。以监军指挥擒贼,功尤大。因忌者构陷,遽移疾归,遂不复出。尝讲学凤台,合王、湛之旨而一之。著有《相江集》。明郭棐《粤大记》卷一八、清道光《广东通志》卷二八一有传。 ► 23篇诗文