神山避暑晚行田间用陶渊明平畴交远风良苗亦怀新为韵

脱身豪侠窟,里氓缔新交。 爱其心无阱,不较醉语譊。 生儿更有教,治地尽肥硗。 禾黍已在眼,瓜蔬早登庖。 愧子良已多,况敢希由巢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 里氓(ménɡ):乡里的百姓。
  • 无阱(jǐnɡ):没有陷阱,比喻心地纯朴。
  • 不较:不计较。
  • (náo):争辩。
  • 肥硗(qiāo):肥沃与贫瘠的土地。
  • 登庖(páo):进入厨房,指食物被烹饪。
  • 由巢:古代隐士由与巢父的合称,这里指隐居的生活。

翻译

逃离了豪侠聚集的地方,与乡里的百姓结成了新的朋友。我喜爱他们心地纯朴,不计较酒后言语的争执。他们教育孩子有方,治理的土地肥沃与贫瘠都得到了妥善利用。眼前已经能看到茂盛的禾黍,瓜果蔬菜也早早地被烹饪。我感到自己已经很受他们的恩惠,更不敢奢望能过上隐士由与巢父那样的生活。

赏析

这首作品描绘了诗人逃离喧嚣,与乡里百姓结交的宁静生活。通过对比豪侠窟与乡里,诗人表达了对纯朴生活的向往和对乡民的敬佩。诗中“爱其心无阱”一句,深刻体现了诗人对乡民纯朴品质的赞赏。结尾的“愧子良已多,况敢希由巢”则流露出诗人对现状的满足,以及对隐逸生活的淡然态度。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文